וודברי, מינ’ – מרפאת Vanguard Mental Health and Wellness היא בדרך כלל מקום שבו אנשים מדברים, אבל עכשיו זה מקום שבו אתה יכול למצוא משהו להקשיב לו.
פרק של “פודקאסט בריאות הנפש של המונג” מוקלט בחדר ישיבות. המארחים הם חלק מהאנשים שמבינים את קהילת המונג כמו כולם.
“אנחנו לא רק ממנפים את ההכשרה שלנו כספקי בריאות נפש מאומנים במערב”, אמרה המנהלת הקלינית של המרפאה, אליסה קייינג ואנג. “אבל אנחנו גם משתמשים בחוויות החיים שלנו כאדם המונג כדי לחבר בין השניים.”
Vang יצר את הפודקאסט כדי להילחם במידע מוטעה במדיה החברתית ולהגיע לדור ההמונג הצעיר.
בתרבות ההמונג, בריאות הנפש היא לעתים קרובות סטיגמטית. ואנג אומר ששיטות ההמונג המסורתיות מתמקדות בנפשיות ובפיזי, אך ניתן לראות בכל אזכור של בעיות נפשיות חולשה.
“הרבה מהם גדלו עם מחלות נפש שבהן הם חשבו, ‘אה, אני נאבקת בחרדה, אני נאבקת בדיכאון'”, אמר ואנג. “אבל כשהם דיברו עם ההורים שלהם, הם אמרו ‘זה לא קיים או אל תדברו על זה'”.
אבל זה בדיוק מה שהמטפלים של ואנגארד רוצים לעשות: הם רוצים לדבר על זה.
WCCO
“במשך דורות ודורות, הדבר היחיד שחשוב זה לעבוד, לשים אוכל על השולחן, שיהיה לך בית מעל הראש”, אמר המטפל והפודקאסט מוסי תאו. “לא הייתה לנו הרבה הזדמנות לנהל את השיחה על ‘האם אנחנו יכולים להתמקד ברגשות שלנו? האם אנחנו יכולים להתמקד בעצמנו או שאנחנו יכולים להתמקד במה שאנחנו רוצים לעשות מעבר למסירה בלבד?’ ‘”
הפורמט של הפודקאסט פשוט: ארבעה מטפלים התאספו סביב שולחן וניהלו שיחות שכל אחד יכול לקיים עם החברים שלו.
אבל הנושאים קצת יותר מורכבים.
המוקד של הפרק הזה הוא לדעת מה הערך שלך.
“איך אתה בונה את ההערכה העצמית שלך כדי שתדע להגיד לא בקהילה”, אמר המטפל והפודקאסט Chue Her, “אתה יודע לבנות גבולות ואתה גם יודע איפה ולמה אתה שם את האנרגיה שלך במקומות שאתה רוצה. להשקיע.”
מטפלים מסתמכים על החוויות שלהם כאמריקאים המונגים כדי להתייחס למאזינים. הם מזהים את הכוח של שיתוף סיפורים, במיוחד כשהם מגיעים ממישהו כמוך.
“כשאנחנו יושבים מול מישהו שנראה כמונו, שנשמע כמונו, שחווה איתנו חוויות דומות ויכול להבין על מה אנחנו מדברים, אני חושב שזה עושה דרך ארוכה כדי לגרום לנו להרגיש מאושרים ומוכרים. ” אמר תאו.
הסיפורים מסופרים בעיקר באנגלית, אבל לפעמים מילות המונג יכולות לבטא משהו ששפות אחרות פשוט לא יכולות.
“יש הרבה פתגמים שנאמרים ונאמרים ויש להם משמעות עמוקה יותר. אם נתרגם אותם לאנגלית, הם ילכו לאיבוד בתרגום”, אמרה הר.
“זו גם הזדמנות עבורנו ללמד את השפה הזו לדור הצעיר. קל לנו לבטא מילים מסוימות כמו דיכאון באנגלית”, הוסיף תאו. “אבל באותו זמן, כשאנחנו מדברים על דיכאון בהמונג, אנחנו גם משתמשים בפודקאסט כדי ללמד מילות המונג לדור החדש והצעיר הזה.”
לא רק המאזינים לומדים משהו חדש, אלא גם המטפלים.
צוות Vanguard מודה שהמעבר להיות פודקאסטים לא היה קל. מלבד ההרגשה של הטכנולוגיה החדשה, מציאת הקול הנכון לקחה גם זמן מה.
“ממטפל לפודקאסט, אני עדיין רוצה לשמור על הפרספקטיבה הקלינית הזו”, אמרה המטפלת והפודקאסט Houa Vang. “עם זאת, בתור פודקאסטר, אני גם רוצה להיות אני כי אני האדם שלי. יש לי גם את הרגשות והחוויות שלי”.
וזה פורמט שבו זה יכול לקרות. המטפלים יכולים להיפתח בחדר הזה יותר מאשר בתרגול הרגיל שלהם.
למרות שהפודקאסט אינו יכול להחליף טיפול מסורתי, הוא עדיין דרך לעזור. זה מיועד לאלה שאין להם גישה לטיפול, שעלולים להתבייש לבקש עזרה, או שפשוט עדיין לא יודעים מה לא בסדר איתם.
“אם מישהו מרים את הפודקאסט הזה ואומר, ‘זה באמת גרם לי לחשוב או שהלכתי לטיפול בגלל הפודקאסט’, אני חושב שזה צעד קדימה במונחים של אדם שמתמקד במסע להיות באמת הגרסה הטובה ביותר של את עצמם ולגלות מי הם”, אמר תאו.